Veja expressões em inglês para debater ideias com os colegas no escritório
ROBERT YOUNG
COLABORAÇÃO PARA A FOLHA
Se existe algo com que todos concordam é que nem sempre iremos concordar em todos os aspectos na vida. Por exemplo, pergunte a alguns fãs de futebol qual é o melhor time de São Paulo. Um não concordará com o outro.
Shutterstock | ||
Veja expressões para debater no trabalho |
No trabalho haverá situações nas quais precisaremos encontrar maneiras de concordar e discordar em reuniões, projetos, negociações ou em conversas casuais. Ser direto e dizer "Sim" ou "Não" nem sempre é o melhor método, já que cada cultura tem seu próprio jeito de lidar com concordâncias e rejeições.
O modo como você concorda ou discorda dependerá sempre da pessoa com a qual você está falando. Se for uma situação delicada em um contexto de negócios, então será melhor ser um pouco mais formal e usar frases que "amenizem" a discordância caso precise dizer não.
Porém, se estiver em um bar ou em um evento social com um amigo, você poderá ser mais flexível e usar gírias.
Aqui estão alguns exemplos:
PARA CONCORDAR
A Janet-"It will be important for us to coordinate our sales staff for the new product launch next month"
A Janet - "Será importante coordenarmos nossa equipe de vendas para o lançamento do novo produto no próximo mês"
B Davi- "Yes, I believe you have a very good point."
B Davi -"Sim, acredito que você tenha razão"
C Carlos- "If we don´t take care of our after-sales services, then we might end-up losing another client."
C Carlos - "Se não cuidarmos dos nossos serviços de pós-venda, poderemos acabar perdendo outro cliente."
D Mara-" I see what you mean. This is an area that we have really fallen behind on and need to improve. "
D Mara - "Entendo o que quer dizer. Esta é uma área que realmente deixamos a desejar e que precisamos melhorar."
E Lara- "I firmly believe this new training program will bring out the best in our trainees."
E Lara - "I realmente acredito que este novo treinamento trará o melhor dos nossos trainees."
F Danilo- "I couldn´t agree with you more. "
F Danilo - "Não poderia concordar mais"
G Jeff-"The moral here has really been going down recently!"
G Jeff - "A moral por aqui tem andado muito em baixa!"
H Caio- "For sure! Everybody seems so depressed recently after the merger. "
H Caio - "Com certeza! Todos parecem ter ficado tão depressivos após a fusão"
I Monica- "Working on Saturdays really sucks!"
I Monica - "Trabalhar aos sábados é realmente muito chato!"
J Gilberto -" Yeah, tell me about it!"
J Gilberto - "Verdade, nem me fale"
K Ted- "If we don´t get control over costs, then we are going to sink our business!."
K Ted - "Se não conseguirmos controlar os custos, veremos nossos negócios irem por água abaixo!"
L Mari- "You hit the nail on the head!"
L Mari - "Você acertou em cheio"
Há também outras expressões curtas que mostrar concordância:
M "Sure", "Of course", "That´s so true", You´re totally right"
M "Claro", "Com certeza", "Verdade", "Você está totalmente certo"
PARA DISCORDAR
A Janet-"We must cut the sales staff or we will have another loss this quarter."
A Janet - "Precisamos reduzir a equipe de vendas ou teremos mais perdas neste trimestre"
B Davi- "Janet, I´m afraid I have to disagree with you. We will be understaffed if we do that and we might end-up losing even more next quarter."
B Davi - "Janet, sinto discordar de você. Ficaremos com poucos colaboradores se tivermos que fazer isto e poderemos acabar perdendo ainda mais no próximo trimestre."
C Carlos-"It makes total sense to wait until next March to launch this because I think we need to see how our competitor is developing their own product."
C Carlos - "É melhor esperarmos até março para fazermos isto porque acredito que precisaremos ver como nosso concorrente irá desenvolver seu próprio produto."
D Mara-"I see your point, but I don´t totally agree. We might be at a disadvantage if we wait too long."
D Mara - "Entendo seu ponto de vista, mas não concordo totalmente. Ficaremos em desvantagem se esperarmos muito tempo."
E Lara-"We will certainly all get a bonus this December."
E Lara - "Certamente ganharemos uma bonificação em dezembro."
F Danilo-"I am not so sure about that."
F Danilo - "Não estou muito certo disto."
G Jeff-"Listen, you are going to need to work overtime today."
G Jeff - Vejam, vocês terão que fazer hora extra hoje."
H Caio-"Don´t think that´s going to happen. I already have plans. "
H Caio - "Não acho que será possível. Já tenho planos para hoje."
I Ted-"I want you to go in there and tell our boss that we are tired of his behavior."
I Ted - "Quero que vá lá e diga ao nosso chefe que já nos cansamos do seu comportamento."
J Mari-"Are you kidding me?! Absolutely not! There is no way I am going to get fired. "
J Mari - "Você está doido?! Claro que não! Não há a menor possibilidade, ou serei demitido."
+ Livraria
- Livro traz poemas curtos em japonês, inglês e português
- Conheça o livro que inspirou o filme "O Bom Gigante Amigo"
- Violência doméstica é tema de romance de Lycia Barros
- Livro apresenta princípios do aiuverda, a medicina tradicional indiana
- Ganhe ingressos para assistir "Negócio das Arábias" na compra de livro
Publicidade
Publicidade
Publicidade